Dozit
1 /12Seiten

Dozit

Dozit
1 /12Seiten

Katalogauszüge

Dozit-2

INHALTSVERZEICHIS INHALTSVERZEICHNIS DISCLAIMER ALLGEMEINE INFORMATIONEN ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ERKLÄRUNG FÜR DEN EINBAU EINER UNVOLLSTÄNDIGEN MASCHINEERKLÄRUNG FÜR DEN EINBAU EINER UNVOLLSTÄNDIGEN MASCHIN

 Katalog auf Seite 2 öffnen
Dozit-3

DISCLAIMER : The original, authoritative version of this manual is the Dutch version produced by ROXELL bvba. Subsequent changes to any manual made by any third party have not been reviewed nor authenticated by Roxell. Such changes may include, but are not limited to, translation into languages other than Dutch, and additions to or deletions from the original content. Roxell disclaims responsibility for any and all damages, injuries, warranty claims and/or any other claims associated with such changes, inasmuch as such changes result in content that is different from the authoritative Roxell-published...

 Katalog auf Seite 3 öffnen
Dozit-4

ALLGEMEINE INFORMATIONEN DIESE GEBRAUCHSANLEITUNG MUSS GELESEN UND VERSTANDEN WERDEN UND ALLE PUNKTE MÜSSEN GENAU VOM BENUTZER, DEM VERANTWORTLICHEN UND DEM BEDIENUNGSPERSONAL BEFOLGT WERDEN. 1. HALTEN SIE DIE RECHTSVORSCHRIFTEN UND GELTENDE REGELN EIN! Dies betrifft u.a. die europäischen Richtlinien, die in nationale Gesetzgebung übernommen wurden, und/oder die Gesetze sowie Vorschriften für Sicherheit und Unfallschutz, die im Land des Benutzers gelten. Während Montage, Betrieb und Wartung der Anlage sind die betreffenden Rechtsvorschriften und die anzuwendenden technischen Vorschriften zu beachten....

 Katalog auf Seite 4 öffnen
Dozit-5

6. ANGABEN ZU RESTRISIKEN - VERWENDETE SICHERHEITSZEICHEN Es gibt drei Gefährdungsgrade, die am Signalwort zu erkennen sind * GEFAHR * WARNUNG * VORSICHT Hier werden Eigenschaften und Ursache der drohenden Gefahr sowie mögliche Konsequenzen bei Nichtbeachtung der Warnhinweise angegeben! 7. LAGERUNG Platzieren Sie alle zu montierenden Einzelteile in einem Raum oder an einem Ort, wo die noch nicht montierten Komponenten geschützt sind gegen Witterungseinflüsse. 8. TRANSPORT Die Einzelteile der Maschine müssen, abhängig von der Grösse, örtlichen Gegebenheiten und gemäss der lokalen Gesetzbung mit...

 Katalog auf Seite 5 öffnen
Dozit-6

9. DEMONTAGE Demontieren Sie die Anlage und ihre Bestandteile gemäß der zum jeweiligen Zeitpunkt gültigen Umweltschutzrechtsprechung des Landes bzw. den vor Ort zuständigen Behörden still. Alle funktionierenden Produkte und Ersatzteile müssen gemäß den anzuwendenden Umweltschutzvorschriften gelagert bzw. entsorgt werden. Umweltschutzinformationen für Kunden in der Europäischen Union. Europäische Richtlinie 2002/96/EG geändert durch die Richtlinie 2008/34/EG fordert, dass mit diesem Symbol auf Produkt oder Verpackung markierte Geräte nicht mit unsortiertem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen....

 Katalog auf Seite 6 öffnen
Dozit-7

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Dozit Nr. : 040 Automatisch voedersysteem voor zeugen in groepshuisvesting Automatisches Futtersystem für in Gruppen untergebrachte Säue WICHTIG Lesen Sie aufmerksam die folgenden Vorschriften bevor Sie das System BENUTZEN. GEFAHR 1. Bevor Sie Reparatur- oder Wartungsarbeiten durchführen, müssen Sie immer den elektrischen Strom unterbrechen, indem Sie den Hauptschalter ausschalten. 2. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung (Handschuhe, Staubmasken). 3. Bei normalem Gebrauch startet das Öffnungssystem automatisch. Kommen Sie nie mit ihren Händen an die Öffnungsrohre...

 Katalog auf Seite 7 öffnen
Dozit-8

GEBRAUCHSANLEITUNG DOSIERER ABSPERREN FUTTERMENGE EINSTELLEN 1. Erst kalibrieren Sie die Skala [Liter] mit Ihrem speziellen Futter, weil es eine indikative Skala ist (s. nächste Seite). 2. Auf der Skala stehen Liter. Für Pellets benutzen Sie die weiße Skala, für Mehl die gelbe. 3. Verschieben Sie den Griff auf die gewünschte Futtermenge. 4. Beispiel für Pellets: um 2 kg Pellets zu füttern, stellen Sie den Griff ein auf 3,2 Liter (weiße Skala). 5. Sie stellen für jede Gruppe dieselbe Menge ein. Wenn eine Sau eines Dosierers die Gruppe verlässt, müssen Sie A oder B benutzen, um die Futterzufuhr...

 Katalog auf Seite 8 öffnen
Dozit-9

_ ■ ® 04101861 GEBRAUCHSANLEITUNG ///ROXELL '- KALIBRIERUNG DES DOSIERERS Die Volumenanzeige auf dem ROXELL Dosierer für Mehl und Körner ist eine indikatieve Anzeige und kann bei Gebrauch Ihres speziellen Futters abweichen. Für eine genaue Futterdosierung empfiehlt ROXELL die Skala des Dosierers vor Inbetriebnahme mit Ihrem Spezialfutter zu kalibrieren. ROXELL - 040 - 2416 Dozit - GEBRAUCHSANLEITUNG - EU 1. Nimm den Dosierer, der auf Ihrem Fütterungssystem installiert ist. 2. Wähle eine indikative Skala auf dem Dosierer in Abhängigkeit des von Ihnen verwendeten Futters (Mehl oder Körner)....

 Katalog auf Seite 9 öffnen
Dozit-10

Erst den Hauptschalter ausschalten. Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. GEFAHR AKTIONEN IN GRAU ANGEDEUTET MUSSEN DURCH EINE TECHNISCH AUSGEBILDETE PERSON DURCHGEFÜHRT WERDEN.

 Katalog auf Seite 10 öffnen
Dozit-11

Plaats, Datum / Ort, Datum : Maldegem, 01/01/2017 Dhr. Gino Van Landuyt Managing Director „Dieser Teil darf nur ausgefüllt werden, wenn alle eingebauten Unterbestandteile von Roxell geliefert wurden.“ Verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het product: Erklärt auf eigene Verantwortung, dass das Produkt: Inbouwverklaring betreffende niet voltooide machines (Richtlijn 2006/42/EG, Bijlage II.1.B) Erklärung für den Einbau einer unvollständigen Maschine (Richtlinie 2006/42/EG, Anhang Wij/Wir_________________________________________________ (naam installateur/Name des Monteurs) _____________________________________________________________________...

 Katalog auf Seite 11 öffnen
Dozit-12

ROXELL bvba, Industrielaan 13, B-9990 Maldegem (Belgium) Tel. +32 50 72.91.72 - Fax. +32 50 71.67.21 - E-mail [email protected] - Website www.roxell.com ROXELL Russia, LLC Roxell, Leningradskiy Prospekt 37, bld. 9, premise № 653, 125167 Moscow, Russian Federation OGRN : 1157746055026 Tel: +7 495 9833015 - E-mail [email protected] - Website www.roxell.com ROXELL Malaysia - No. 12 Jalan Anggerik Mokara31/48, Kota Kemuning - Industrial Park, 40150 Shah Alam, Selangor, Malaysia - Tel: +603 5121 7148 or +603 5121 7150 - Fax: +603 5121 7146 - A division of CTB Malaysia Sdn. Bhd. (868715-X) - E-mail:...

 Katalog auf Seite 12 öffnen

Alle Kataloge und technischen Broschüren von ROXELL bvba

  1. MiniMax

    16  Seiten

  2. CoMeo

    18  Seiten

  3. Blu’Hox

    14  Seiten

  4. Dos7 TM

    14  Seiten

  5. Le Roozzt

    12  Seiten

  6. Swii'Flo

    44  Seiten

  7. sparkcup

    28  Seiten

  8. Boozzter

    16  Seiten

  9. HaiKoo

    18  Seiten

  10. LaiCa

    16  Seiten

  11. Vitoo

    18  Seiten

  12. Kixoo

    24  Seiten

  13. leroozzt

    12  Seiten

  14. lailineline

    16  Seiten

  15. Lailine

    14  Seiten

  16. multiflex-

    12  Seiten

  17. bridolay

    16  Seiten

  18. Roxell Broilers

    20  Seiten

  19. Dos

    12  Seiten

  20. Roxell Pigs

    20  Seiten

* Die Preise verstehen sich ohne MwSt., Versandkosten und Zollgebühren. Eventuelle Zusatzkosten für Installation oder Inbetriebnahme sind nicht enthalten. Es handelt sich um unverbindliche Preisangaben, die je nach Land, Kurs der Rohstoffe und Wechselkurs schwanken können.