USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA
1 / 64Páginas

Extractos del catálogo

USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 1

Testa di raccolta Tête de récolte Cabezal cosechador ÊåöáëÞ óõãêïìéäÞò MANUALE USO E MANUTENZIONE USE AND MAINTENANCE MANUAL LIVRET D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ÏÄÇÃÏÓ ×ÑÇÓÇÓ êÁÉ Ó

Abrir la página 1 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 6

Italiano Gentile cliente, La ringraziamo vivamente per aver scelto uno dei nostri prodotti. conoscenza di settore, hanno fatto di CAMPAGNOLA S.r.l. il leader mondiale per progettazione, costruzione e realizzazione di attrezzature per la potatura e la raccolta. offre una vasta gamma di prodotti: Le ragioni di una scelta si possono riassumere in: parte, occorre richiederne immediatamente una copia alla ditta CAMPAGNOLA S.r.l. - La macchina deve essere utilizzata solo per soddisfare le esigenze per cui é stata espressamente concepita. Ogni altro uso é ritenuto pericoloso. Tutti i diritti di...

Abrir la página 6 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 8

1 - INTRODUZIONE 1.1 Funzioni e utilizzo del manuale di uso e manutenzione funzione di descrivere il funzionamento del prodotto ed il suo utilizzo sicuro, economico e conforme alle normative. Personale addetto ad installazione, funzionamento, regolazione, manutenzione ordinaria, pulizia e trasporto della macchina. e/o riparazione indicati nel presente manuale. effettuare interventi su gruppi meccanici. OFFICINA AUTORIZZATA È

Abrir la página 8 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 9

risultante dalla fattura o da altro documento avente valore legale. per anomalie di funzionamento. garanzia. LIVELLO SONORO LIVELLO VIBRAZIONI

Abrir la página 9 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 10

intellettivi necessari. .

Abrir la página 10 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 11

2 - AVVERTENZE ANTINFORTUNISTICHE tenzione straordinaria e solo da un autorizzati indicati da CAMPAGNOLA S.r.l.

Abrir la página 11 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 12

Alloggia la trasmissione e supporta il gruppo rastrelli Agiscono sui rami per staccare i frutti Fissa le aste di prolunga Agiscono sui rami per staccare i frutti Trasmette il moto ai rastrelli Trasmette il moto ai rastrelli Asta telescopica Avvertenze generali

Abrir la página 12 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 13

sistemi di sicurezza e protezione siano funzionanti e montati correttamente. vegetazione folta. Le operazioni di manutenzione ordinaria possono essere eseguite dagli operatori.

Abrir la página 13 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 14

grasso a sapone di litio + PTFE. X X X Tagliando di revisione da eseguire presso un Centro di assistenza autorizzato CAMPAGNOLA S.r.l. 7 - DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO DEI COMPONENTI

Abrir la página 14 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 15

Dear customer, Thank you for choosing one of our products. CAMPAGNOLA S.r.l. immediately for another copy. spare parts. contents, please contact the Sales Dept. of CAMPAGNOLA S.r.l.

Abrir la página 15 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 16

CONTENTS Page 1 INTRODUCTION 4 INSTALLATION AND PRE-USE CHECKS 4.2

Abrir la página 16 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 17

1 - INTRODUCTION tor and to avoid damaging the machine. life-span of the machine. and/or repair operations. AUTHORIZED SERVICE POINTS When receiving the product, make sure:

Abrir la página 17 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 18

staff permission and in case of use of non-original spare parts. SOUND LEVEL

Abrir la página 18 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 20

Point. . The service mechanic must make sure:

Abrir la página 20 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 21

Contains the transmission unit and holds the rakes Long teeth Teeth support Short teeth Transmits motion to the rakes Transmits motion to the rakes Small protrusions Lock the tooth in its seat Compulsory head protection Compulsory feet protection Compulsory hands protection 4 - INSTALLATION AND PRE-USE CHECKS tion.

Abrir la página 21 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 22

Temporary tool stopping during the use. Before any routine maintenance operation:

Abrir la página 22 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 23

season X X X CAMPAGNOLA S.r.l. Service Point. 7 - DISMANTLING AND DISPOSING OF THE COMPONENTS

Abrir la página 23 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 24

Français Cher client, offre une large gamme de produits : copie à la société CAMPAGNOLA S.r.l. personnes sans autorisation écrite de la Maison constructrice.

Abrir la página 24 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 25

SOMMAIRE Page 1 INTRODUCTION

Abrir la página 25 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 27

NIVEAU DE BRUIT N NIVEAU DE VIBRATIONS N

Abrir la página 27 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 29

conformité CE présente dans le manuel.

Abrir la página 29 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 30

REFERENCE PHOTO Dents longues Support porte-dents Dents courtes Port de protections pour les pieds 4 - INSTALLATION ET CONTRÔLE AVANT L’UTILISATION Port de protections pour les mains

Abrir la página 30 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 32

graisse à savon de lithium + PTFE. 7 - DEMOLITION ET ELIMINATION DES COMPOSANTS

Abrir la página 32 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 33

Estimado Cliente, conocimiento del sector, han hecho de CAMPAGNOLA S.r.l. el líder mundial en la proyección, construcción y realización de CAMPAGNOLA S.r.l. ofrece una Las características de los productos CAMPAGNOLA S.r.l. son: ciones no contempladas en este manual. modelos parecidos. contacto con el Dpto. Comercial CAMPAGNOLA

Abrir la página 33 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 35

CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO ¡IMPORTANTE! vigentes.

Abrir la página 35 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 36

con las instrucciones del Manual de Uso y Mantenimiento o con indicaciones escritas por parte de la Asistencia Técnica Autorizada CAMPAGNOLA S.r.l. 2 - ADVERTENCIAS PARA LA PREVENCIÓN DE LOS ACCIDENTES LABORALES NIVEL SONORO N NIVEL VIBRACIONES N

Abrir la página 36 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 37

2 - ADVERTENCIAS PARA LA PREVENCIÓN DE LOS ACCIDENTES LABORALES

Abrir la página 37 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 38

2 - ADVERTENCIAS PARA LA PREVENCIÓN DE LOS ACCIDENTES LABORALES Asistencia Autorizados de CAMPAGNOLA S.r.l. y en la declaración de conformidad CE en este manual.

Abrir la página 38 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 39

Contiene la unidad de transmisión y sostiene los peines Dientes largos Soporte dientes Dientes cortos Transmite el movimiento a los peines Transmite el movimiento a los peines Alargadora telescópica Advertencias genéricas Leer el manual de uso y mantenimiento 4 - INSTALACIÓN Y CONTROLES PRE-UTILIZACIÓN del grupo de potencia elegido.

Abrir la página 39 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 40

todos los sistemas de seguridad y protección funcionen y estén montados correctamente. potencia elegido. La herramienta no funciona. La herramienta no tiene la potencia adecuada. durante su utilización. marcha por medio del interruptor ON/ Las operaciones de mantenimiento ordinario pueden ser efectuadas por operarios.

Abrir la página 40 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 41

¡ATENCIÓN! CAMPAGNOLA X X X Revisión general en un Centro Autorizado CAMPAGNOLA S.r.l. 7 - DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES respeto de las Leyes vigentes en el país de su utilización.

Abrir la página 41 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 51

hasarlardan sorumlu tutulamaz.

Abrir la página 51 del catálogo
USE AND MAINTENANCE MANUAL - ELEKTRA - 56

kapsayan terminaldir.

Abrir la página 56 del catálogo

Todos los catálogos y folletos técnicos Campagnola srl

  1. SL23 e SL32

    2 Páginas

  2. Victory

    1 Páginas

  3. T-REX

    368 Páginas

  4. MAIN CATALOGUE

    51 Páginas