COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE
16Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 1

COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE

Open the catalog to page 1
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 3

COMPRESSION FITTINGS - GENERAL CHARACTERISTICS DESCRIPTION REFERENCE STANDARDS Astore PP compression fittings are joints for PE pipes dedicated Astore compression fitting is manufactured in compliance with the to water adduction systems. They can be used both in irrigation field and drinking water systems. The joints can be installed on PE pipes which are in compliance with standards ISO 4427, UNI EN 12201. The threaded versions are manufactured in compliance with standard ISO 7-1. Astore joints range includes a large number of items apt to satisfy a very wide range of plant engineering...

Open the catalog to page 3
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 4

RACCORD À COMPRESSION - CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DESCRIPTION Les joints à compression en PP Astore sont des raccords de liaison pour Les joints à compression Astore sont réalisés selon les normes tuyaux en PE utilisés dans les systèmes de transport d’eau. Les joints peuvent être utilisés soit pour les circuits d’eau potable ou à rendre Ces joints peuvent être montés dans des tuyauteries PE conformes aux potable que pour les reseaux d’irrigation. normes ISO 4427, UNI EN 12201. Les versions filetées et taraudées sont réalisées conformément à la norme ISO 7-1. GAMME La gamme des joints...

Open the catalog to page 4
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 5

COMPANY APPROVAL Italian Institute of Plastics (IIP) has attested the conformity of Astore brand L’Istituto Italiano dei Plastici (IIP) ha ufficialmente attestato la conformità (property of FIP - Formatura Iniezione Polimeri) to production system to norm del sistema di qualità di “FIP - Formatura iniezione Polimeri” alla norma EN ISO 9001 (certificate N° 1). FIP has also obtained the certification EN ISO UNI EN ISO 9001 (certificato N° 1) per l’attività di stampaggio ad iniezione di 14001 of his own Environmental Management System. This means how raccordi e parti di valvole in materiali...

Open the catalog to page 5
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 6

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION MALE ADAPTOR RACCORDO MASCHIO ANSCHLUSSVERSCHRAUBUNG MIT AUSSENGEWINDE RACCORD MALE EMPALME MACHO Iastore www.astore.it

Open the catalog to page 6
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 7

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION REDUCER COUPLING MANICOTTO RIDOTTO KUPPLUNG REDUZIERT MANCHON REDUIT MANGUITO REDUCIDO ADAPTOR WITH NUT ADATTATORE A GHIERA ADAPTER MIT UBERWURFMUTTER ADAPTATEUR AVEC ECROU ADAPTADOR CON TUERCA

Open the catalog to page 7
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 8

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION FEMALE ADAPTOR RACCORDO FEMMINA ANSCHLUSSVERSCHRAUBUNG MIT INNENGEWINDE RACCORD FEMALE EMPALME HEMBRA PLUG TAPPO BLINDVEFiSCHFiAUBUNG BOUCHON FEMELLE TAP6N lASTORE www.astore.it

Open the catalog to page 8
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 9

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION ELBOW MALE THREADED GOMITO FILETTATO MASCHIO WINKEL MIT AUSSENGEWINDE COUDE TARAUDE CODO FILETADO MACHO

Open the catalog to page 9
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 10

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION ELBOW FEMALE THREADED GOMITO FILETTATO FEMMINA WINKEL MIT INNENGEWINDE COUDE TARAUDE CODO FILETADO HEMBRA DxDxD L Z Z1 g Ref. Pack Box Master lASTORE www.astore.it

Open the catalog to page 10
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 11

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION TEE MALE THREADED T FILETTATO MASCHIO T STUCK MIT AUSSENGEWINDE TE FILETE T FILETADO MACHO DxGxD L1 L2 Z Z1 g Ref. Pack Box Master TEE FEMALE THREADED T FILETTATO FEMMINA T STUCK MIT INNENGEWINDE TE TARAUDE T FILETADO HEMBRA

Open the catalog to page 11
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 12

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION FLANGE ADAPTOR RACCORDO FLANGIATO ANSCHLUSSVERSCHRAUBUNG MIT FLANSCHANSCHLUSS JOINT A BRIDE EMPALME CON ARANDELA DxDN L D1 D2 n°Drill g Ref. Pack Box Master lASTORE www.astore.it

Open the catalog to page 12
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 13

COMPRESSION FITTINGS GIUNTI A COMPRESSIONE KLEMMVERBINDUNGEN RACCORD A COMPRESSION JUNTAS DE COMPRESION 524 WALLBRACKETS ATTACCO A MURO WANDSCHEIBE APPLIQUE MURALE CODO GRIFO TIGHTENING KEY CHIAVE DI SERRAGGIO SCHLUSSEL CLE DE SERRAGE LLAVE

Open the catalog to page 13
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 14

1. Cut the pipe at 90 ° to its axis using a pipe cutter (figure 1). 1. Couper le tube à 90° par rapport à son axe, en utilisant un coupe-tube ( figure 1). 2. Any burrs and chips resulting from the cutting must be removed. 2. Les éventuels bavures et copeaux formés suite à la découpe du tube doivent A small chamfering at the end of the pipe will make the assembly easier. 3. Loosen the joint ring nut to the last thread engaged (the fitting doesn’t need to be dismounted). être enlevés. La réalisation d’un petit chanfrein à l’extrémité du tube facilitera l’assemblage. 3. Desserrer la bague du...

Open the catalog to page 14
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 15

1. Cut the pipe at 90 ° to its axis using a pipe cutter (figure 1). 1. Cut the pipe at 90 ° to its axis using a pipe cutter. 2. Any burrs and chips resulting from the cutting must be removed. 2. Any burrs and chips resulting from the cutting must be removed (figure 4). 3. Insert on the pipe these items in the following order: the ring nut, the clinching ring 3. Insert on the pipe these items in the following order: the ring nut, the presser and put the o’ring onto the pipe inlet. Before carrying out this operation, lubricate the pipe and the seal to ease the insertion (figure 1). bush, the...

Open the catalog to page 15
COMPRESSION FITTINGS CATALOGUE - 16

ASTORE e un marchio di FIP - Formatura Iniezione Polimeri S.p.A. Stabilimento: Via Tangoni, 26 - 16030 - Casarza Ligure (GE) - Italia Tel. +39 0185 470811 - Fax +39 0185 466894 E-mail: astore@astore.it - www.astore.it FIP - Formatura Iniezione Polimeri S.p.A. Localita Pian di Parata - 16015 - Casella (GE) - Italia Tel. +39 010 9621.1 - Fax +39 010 9621209 E-mail: info.fip@aliaxis.com - www.fipnet.com #

Open the catalog to page 16

All ASTORE - FIP-FORMATURA INIEZIONE POLIMERI Spa catalogs and technical brochures