video corpo

Cultivation
1 /2Pages

Cultivation

Cultivation
1 /2Pages

Catalog excerpts

Cultivation-1

• Déplacement latéral hydraulique • Boite à 4 vitesses • Entrainement laterale par engrenage • Glissières antérieures • 6 lames modelé “C” chaque bride • Limiteur de couple a boulon • Protections CE prévention des accidents • Ручное гидравлическое боковое смещение • Коробка передач 4 V • Коробка передач с механическим приводом в масляной ванне • Опорная лапка • 6 культиваторные лапы типа “C” • Кардан с предохранительным болтом • Защита от несчастных случаев СЕ Serie ∙ Series ∙ Série ∙ serie ∙ Serie ∙ Серия 8 539 • Boite à 4 vitesses; Rotations du rotor d’environ 180 à 253 en fonction de la combinaison d’engrenages • Entrainement laterale par engrenage en bain d’huile • Attelage universel à 3 points réglable de IIˆ catégorie • 6 lames modelé “C” chaque bride • Vérins serre-pièce à ressort • 2 paires de glissières latérales anti-usure pour régler la profondeur de travail • Limiteur de couple a boulon • Protections CE prévention des accidents Cambio 4 v; giri rotore da 180 a 253 in base alla combinazione degli ingranaggi Trasmissione laterale a ingranaggi in bagno d’olio Attacco universale a 3 punti di IIˆ Categoria regolabile 6 Zappe Tipo “C” per flangia Martinetti premilamiera a molla Doppie slitte laterali anti usura per regolare la profondità di lavoro Cardano con bullone di trancio Protezioni antinfortunistiche CE Gear 4 v; Rotor speed 180-253 according to gears combination Gear driven side transmission in oil bath Universal adjustable three-points hitch Cat. IIˆ 6 blades “C” type per flange Spring-loaded screw jacks Adjustable double side depth skids Safety bolt PTO shaft CE safety guards Коробка передач 4 v; Вращение ротора 253 в от 180 до зависимости от комбинации передач Коробка передач с механическим приводом в масляной ванне Универсальная трехточечная сцепка IIˆ категория, регулируемая 6 культиваторные лапы типа “C” Пружинные прижимные домкраты 2 пары износостойких ползунов/направляющих для регулирования глубины работы Кардан с предохранительным болтом Защита от несчастных случаев СЕ Serie ∙ Series ∙ Série ∙ serie ∙ Serie ∙ Серия 8 Boite à 4 vitesses; Rotations du rotor d’environ 180 à 253 en fonction de la combinaison d’engrenages Entrainement laterale par engrenage en bain d’huile Attelage universel à 3 points réglable de IIˆ catégorie 6 lames modelé “C” chaque bride Vérins serre-pièce à ressort 2 paires de glissières latérales anti-usure pour régler la profondeur de travail Limiteur de couple a boulon Protections CE prévention des accidents Caja de cambios 4 velocidades; Revoluciones de rotor de aproximadamente 180 a 253 dependiendo de la combinación de engranajes Transmisión lateral con engranajes en baño de aceite Alojamiento universal de 3 puntos ajustable de IIˆ Categoría 6 cuchillas modelo “C” para brida Soporte de chapa accionadas por resorte 2 pares de guías laterales antidesgaste para ajustar la profundidad de trabajo Eje cardán con tornillo cizallador Protecciones de prevención de accidentes CE • Cambio 4 v; giri rotore da 180 a 253 in base alla combinazione degli ingranaggi • Trasmissione laterale a ingranaggi in bagno d’olio • Attacco universale a 3 punti di IIˆ Categoria regolabile • 6 Zappe Tipo “C” per flangia • Martinetti premilamiera a molla • Doppie slitte laterali anti usura per regolare la profondità di lavoro • Cardano con bullone di trancio • Protezioni antinfortunistiche CE Gear 4 v; Rotor speed 180-253 according to gears combination Gear driven side transmission in oil bath Universal adjustable three-points hitch Cat. IIˆ 6 blades “C”type per flange Spring-loaded screw jacks Adjustable double side depth skids Safety bolt PTO shaft CE safety guards Caja de cambios 4 velocidades; Revoluciones de rotor de aproximadamente 180 a 253 dependiendo de la combinación de engranajes Transmisión lateral con engranajes en baño de aceite Alojamiento universal de 3 puntos ajustable de IIˆ Categoría 6 cuchillas modelo “C” para brida Soporte de chapa accionadas por resorte 2 pares de guías laterales antidesgaste para ajustar la profundidad de trabajo Eje cardán con tornillo cizallador Protecciones de prevención de accidentes CE Коробка передач 4 v; Вращение ротора от 180 до 253 в зависимости от комбинации передач Коробка передач с механическим приводом в масляной ванне Универсальная трехточечная сцепка IIˆ категория, регулируемая 6 культиваторные лапы типа “C” Пружинные прижимные домкраты 2 пары износостойких ползунов/направляющих для регулирования глубины работы Кардан с предохранительным болтом Защита от несчастных случаев СЕ Serie ∙ Series ∙ Série ∙ serie ∙ Serie ∙ Серия 8 655 A world of solutions - Un monde de solutions - Viele Lösungen - Un mònton de soluciones - Мир решений www.Bgroup.info Bgroup S.p.A. Imola - Sede principale Via Bicocca, 16 - 40026 Imola (BO) - Italy tel. (+39) 0542 648511 - fax (+39) 0542 640539 [email protected] Bgroup S.p.A. Jesi - Stabilimento produttivo Via G. Pastore, 5/A 60035 Jesi, (AN) - Italy Bgroup S.p.A. Manduria - Stabilimento produttivo S.S. 7 TER Km 20+300 Zona Industriale 74024 Manduria (Taranto) - Italy 1 Velocità 1 Velocità 1 Velocità 1 Velocità 1 Velocità Single Speed Single Speed Single Speed Single Speed Single Speed Catena Catena Catena Catena Catena Chain Drive Chain Drive Chain Drive Chain Drive Chain Drive 540 g/min Cambio 4 v; giri rotore da 180 a 253 in base alla combinazione degli ingranaggi Trasmissione laterale a ingranaggi in bagno d’olio Attacco universale a 3 punti di IIˆ Categoria regolabile 6 Zappe Tipo “C” per flangia Martinetti premilamiera a molla Doppie slitte laterali anti usura per regolare la profondità di lavoro Cardano con bullone di trancio Protezioni antinfortunistiche CE Boite à 4 vitesses; Rotations du rotor d’environ 180 à 253 en fonction de la combinaison d’engrenages Entrainement laterale par engrenage en bain d’huile Attelage universel à 3 points réglable de IIˆ catégorie 6 lames modelé “C” chaque bride Vérins serre-pièce à ressort 2 paires de glissières latérales anti-usure pour régler la profondeur de travail Limiteur de couple a boulon Protections CE prévention des accidents • Gear 4 v; Rotorgeschwindigkeit 180-253 auf der Kombination von Zahnrädern • Seitenzahnradantrieb im Ölbad • Regelbar Kat. IIˆ Universal-Dreipunktbock • 6 Messer Typ “C” pro Flansch • Federbelastete Blechheber • Doppelte Regelbare Gleitkufen • Gelenkwelle mit sicherheitsbolzen • CE Schutzvorrichtungen Gear 4 v; Rotor speed 180-253 according to gears combination Gear driven side transmission in oil bath Universal adjustable three-points hitch Cat. IIˆ 6 blades “C”type per flange Spring-loaded screw jacks Adjustable double side depth skids Safety bolt PTO shaft CE safety guards Caja de cambios 4 velocidades; Revoluciones de rotor de aproximadamente 180 a 253 dependiendo de la combinación de engranajes Transmisión lateral con engranajes en baño de aceite Alojamiento universal de 3 puntos ajustable de IIˆ Categoría 6 cuchillas modelo “C” para brida Soporte de chapa accionadas por resorte 2 pares de guías laterales antidesgaste para ajustar la profundidad de trabajo Eje cardán con tornillo cizallador Protecciones de prevención de accidentes CE Коробка передач 4 v; Вращение ротора от 180 до 253 в зависимости от комбинации передач Коробка передач с механическим приводом в масляной ванне Универсальная трехточечная сцепка IIˆ категория, регулируемая 6 культиваторные лапы типа “C” Пружинные прижимные домкраты 2 пары износостойких ползунов/направляющих для регулирования глубины работы Кардан с предохранительным болтом Защита от несчастных случаев СЕ Boite à 4 vitesses; Rotations du rotor d’environ 180 à 253 en fonction de la combinaison d’engrenages Entrainement laterale par engrenage en bain d’huile Attelage universel à 3 points réglable de IIˆ catégorie 6 lames modelé “C” chaque bride Vérins serre-pièce à ressort 2 paires de glissières latérales anti-usure pour régler la profondeur de travail Limiteur de couple a boulon Protections CE prévention des accidents • Gear 4v; Rotorgeschwindigkeit 180-253 auf der Kombination von Zahnrädern • Seitenzahnradantrieb im Ölbad • Regelbar Kat. IIˆ Universal-Dreipunktbock • 6 Messer Typ “C” pro Flansch 130-140-160-180-200-220 • Federbelastete Blechheber • Doppelte Regelbare Gleitkufen • Cambio 4 v; giri rotore da 180 a 253 • Gelenkwelle mit sicherheitsbolzen in base alla combinazione degli ingranaggi • CE Schutzvorrichtungen • Trasmissione laterale a ingranaggi in • Caja de cambios 4 velocidades; Revoluciones de rotor de aproximadamente bagno d’olio 180 a 253 dependiendo de la combinación de engranajes • Attacco universale a 3 punti di • Transmisión lateral en baño de aceite IIˆ Categoria regolabile • Alojamiento universal de 3 puntos ajustable de IIˆ Categoría • 6 Zappe Tipo “C” per flangia • 6 cuchillas modelo “C” para brida • Martinetti premilamiera a molla • Soporte de chapa accionadas por resorte • Doppie slitte laterali anti usura per • 2 pares de guías laterales antidesgaste para ajustar la profundidad de trabajo regolare la profondità di lavoro • Eje cardán con tornillo cizallador • Cardano con bullone di trancio • Protecciones de prevención de accidentes CE • Protezioni antinfortunistiche CE • Коробка передач 4 v; Вращение ротора от 180 до 253 в зависимости от • Gear 4 v; Rotor speed 180-253 according комбинации передач to gears combination • Коробка передач с механическим приводом в масляной ванне • Gear driven side transmission in oil bath • Universal adjustable three-points hitch Cat. IIˆ • Универсальная трехточечная сцепка IIˆ категория, регулируемая • 6 культиваторные лапы типа “C” • 6 blades “C” type per flange • Пружинные прижимные домкраты • Spring-loaded screw jacks • 2 пары износостойких ползунов/направляющих для регулирования глубины работы • Adjustable double side depth skids • Кардан с предохранительным болтом • Safety bolt PTO shaft • Защита от несчастных случаев СЕ • CE safety guards Serie ∙ Series ∙ Série ∙ serie ∙ Serie ∙ Серия 4 Serie ∙ Series ∙ Série ∙ serie ∙ Serie ∙ Серия 6 Stabilimento produttivo Stabilimento produttivo Manduria (Taranto) Jesi (Ancona) 1 скорость Цепной боковой привод Универсальная трехточечная сцепка IIˆ категория, регулируемая 4 культиваторные лапы типа “C” 2 пары износостойких ползунов/направляющих для регулирования глубины работы Кардан с предохранительным болтом Защита от несчастных случаев СЕ 1 velocidad Transmisión lateral por cadena Alojamiento universal de 3 puntos ajustable de IIˆ Categoría 4 cuchillas modelo “C” para brida 2 pares de guías laterales antidesgaste para ajustar la profundidad de trabajo Eje cardán con tornillo cizallador Protecciones de prevención de accidentes CE 1 speed Chain side drive Universal adjustable three-points hitch Cat. IIˆ 4 blades “C” type per flange Adjustable double side depth skids Safety bolt PTO shaft CE safety guards Sede principale 1 velocità Trasmissione laterale a catena Attacco universale a 3 punti di IIˆ Categoria regolabile 4 Zappe Tipo “C” per flangia Doppie slitte laterali anti usura per regolare la profondità di lavoro Cardano con bullone di trancio Protezioni antinfortunistiche CE Imola (Bologna) 1 vitesse Transmission latérale à chaine Attelage universel à 3 points réglable de IIˆ catégorie 4 lames modelé “C” chaque bride 2 paires de glissières latérales anti-usure pour régler la profondeur de travail Limiteur de couple a boulon Protections CE prévention des accidents • 1 Geschwindigkeit • Kettenantrieb • Regelbar Kat. IIˆ Universal-Dreipunktbock • 4 Messer Typ “C” pro Flansch • Doppelte Regelbare Gleitkufen • Gelenkwelle mit sicherheitsbolzen • CE Schutzvorrichtungen • Gear 4v; Rotorgeschwindigkeit 180-253 auf der Kombination von Zahnrädern • Seitenzahnradantrieb im Ölbad • Regelbar Kat. IIˆ Universal-Dreipunktbock • 6 Messer Typ “C” pro Flansch • Federbelastete Blechheber • Doppelte Regelbare Gleitkufen • Gelenkwelle mit sicherheitsbolzen • CE Schutzvorrichtungen Boite à 4 vitesses; Rotations du rotor d’environ 180 à 253 en fonction de la combinaison d’engrenages Entrainement laterale par engrenage en bain d’huile Attelage universel à 3 points réglable de IIˆ catégorie 6 lames modelé “C” chaque bride Vérins serre-pièce à ressort 2 paires de glissières latérales anti-usure pour régler la profondeur de travail Limiteur de couple a boulon Protections CE prévention des accidents Коробка передач 4 v; Вращение ротора от 180 до 253 в зависимости от комбинации передач Коробка передач с механическим приводом в масляной ванне Универсальная трехточечная сцепка IIˆ категория, регулируемая 6 культиваторные лапы типа “C” Пружинные прижимные домкраты 2 пары износостойких ползунов/направляющих для регулирования глубины работы Кардан с предохранительным болтом Защита от несчастных случаев СЕ Caja de cambios 4 velocidades; Revoluciones de rotor de aproximadamente 180 a 253 dependiendo de la combinación de engranajes Transmisión lateral con engranajes en baño de aceite Alojamiento universa

 Open the catalog to page 1

All BARGAM SPA catalogs and technical brochures

  1. Fan Sprayers

    2  Pages

  2. V-TRAIN

    6  Pages

  3. Boom Sprayers

    8  Pages

*Prices are pre-tax. They exclude delivery charges and customs duties and do not include additional charges for installation or activation options. Prices are indicative only and may vary by country, with changes to the cost of raw materials and exchange rates.