video corpo

Stainless steel piping
1 / 12Pages

Catalog excerpts

Stainless steel piping - 1

Tubazione in acciaio inox, Tuyauterie en acier inox. Stainless steel piping. Tubera en acero inox. Innovazione al passo con i tempi

Open the catalog to page 1
Stainless steel piping - 2

SCHEDA TECNICA INFORMATIVA ACCIAIO INOX L’acciaio inox ha un insieme di caratteristiche fisico-meccaniche ed igienico-sanitarie tali da soddisfare le attuali esigenze dell’industria alimentare. Le proprietà fisico-meccaniche più rilevanti sono: • L’elasticità, la malleabilità, la duttilità e la plasticità; • Un’elevata durezza associata ad un’alta tenacità; • La resistenza all’usura e alle temperature elevate. Le caratteristiche igienico-sanitarie più evidenti sono: • L’anti-aderenza con il vantaggio che non si formino accumuli di prodotto; • L’elevata resistenza alla corrosione; • Il basso...

Open the catalog to page 2
Stainless steel piping - 3

RACCORDI PLANSICHTER CON ISPEZIONE (1) Raccords Plansichter avec inspection Plansichter unions with inspection Uniones Plansichter con inspeccion SETTORI DI CURVA (23) Secteurs de coudes 15° Bend segments Sectores de curva 15° SETTORI GIREVOLI 0^45° (3) Secteurs tournants 0+45° 0+45° revolving segments Sectores giratorios 0+45° ANELLI DIRITTI CON FLANGIA (3) Bagues droits avec bride Flanged straight rings Aros rectos con brida TUBI PASSAPAVIMENTO CON FLANGIA (1) Tuyaux passe-plancher avec bride Fluor-pass pipes with flange Tubos pasa-pavimiento con brida

Open the catalog to page 3
Stainless steel piping - 4

SETTORI DI CURVA CON FLANGIA (**) Secteurs de coude avec bride Flanged bend segments Sectores de curva con brida ANELLI CONICI CON FLANGIA (**) Bagues coniques avec bride Flanged conical rings Aros conicos con brida N° 4 fori 0 5 a 90° con flangia girevole N° 4 trous 0 5 de 90° avec bride tournante N° 4 holes 0 5 of 90° with revolving flange N° 4 agujeros 0 5 de 90° con brida giratoria RIDUZIONI (***) Reductions Reductions Reducciones RIDUZIONI CONCENTRICHE (***) Reductions concentriques Concentric reductions Reducciones concentricas ANELLI DIRITTI CON BORDO (**) Bagues droits avec...

Open the catalog to page 4
Stainless steel piping - 5

CASSETTE AUTOFRENANTI (***) Amortisseurs de chute Gravity fall shock absorber Amortiguador de cafda 0 e mm 0 b mm A mm B mm C mm D mm H mm SETTORI CON SERRANDA (***) Secteurs avec vanne Segments with shutter Sectores con compuerta TUBI DI ISPEZIONE CON SPORTELLO (***) Tuyaux d’inspection avec portillon Inspection pipes with door Tubos de inspeccion con ventanilla Chiusura con gancio rapido Fermeture a crochet rapide Quick-locking device closing Cierre con gancho rapido TUBI DI ISPEZIONE CON SPORTELLO (***) Tuyaux d’inspection avec portillon Inspection pipes with door Tubos de...

Open the catalog to page 5
Stainless steel piping - 6

VALVOLE PER CARICO COCLEE (***) Vannes pour chargement de vis Valves for screws charging Valvulas para carga de roscas • Ispezione con sportello e G.R. •Leva di comando •Arresto a molla •Inspection avec portillon •Levier de commande •Butee a ressort •Inspection door •Control lever •Spring stop •Inspeccion con ventanilla •Leva de comando •/Arresto de resorte BRACCIO PIVOTTANTE per carico coclea multipla (***) Tuyau pivotant pour chargement de vis multiple Revolving pipe for multiple screw charging Tubo giratorio para carga de rosca multipla Quote valide per il carico di 3 coclee dello stesso...

Open the catalog to page 6
Stainless steel piping - 7

GIUNZIONI ASIMMETRICHE (***) Joints asymetriques Asymmetrical joints Empalmes asimetricos Pronti a magazzino: 40°-60°-75°. Prets en magasin: 40°-60°-75°. Stock: 40°-60°-75°. Disponibile a almacen: 40°-60°-75°. GIUNZIONI SIMMETRICHE A 3 VIE (***)) Joints symetriques a 3 directions 3-way symmetrical joints Empalmes simetricos de 3 vias CAMPANE IN PLEXIGLAS AUTOPORTANTE (***) Cylindres plexiglas autoportants Self-supporting plexiglas bells Cilindros en plexiglas auto-sostenidos CAMPANE IN PLEXIGLAS (***) Cylindres plexiglas Plexiglas bells Cilindros en plexiglas TUBI SENZA BORDO (*) Tuyaux...

Open the catalog to page 7
Stainless steel piping - 8

TUBI CON BORDO (*) Tuyaux avec bords Pipes with edges Tubos con bordes • Tolleranza di H=± 2mm. • Con o senza protezione in PVC • Tolerance de H=± 2mm. • Avec ou sans protection en PVC • Tolerance of H=± 2mm. • With or without PVC coating • Tolerancia de H=± 2mm. • Con o sin proteccion en PVC 151.623... VALVOLE SIMMETRICHE A 2 VIE (***) Vannes symetriques a 2 directions 2-way symmetrical valves Valvulas simetricas de 2 vias • Leva di comando •Arresto a molla •Levier de commande •Butee a ressort •Control lever •Spring stop •Leva de comando •Arresto de resorte 151.623.1... VALVOLE...

Open the catalog to page 8
Stainless steel piping - 9

VALVOLE ASIMMETRICHE A 2 VIE SENZA BORDI (***) Vannes asymetriques a 2 directions sans bords 2-way asymmetrical valves without edges Valvulas asimetricas de 2 vfas sin bordes • Maniglia di comando •Arresto con vite •Poignee de commande •Butee a vis •Control handle •Screw stop •Manija de comando •Arresto con tornillo VALVOLE SIMMETRICHE A 3 VIE (***) Bortes 3 directions symetriques Symmetrical 3-way valves Valvulas de 3 vfas simetricas • Maniglia di comando •Arresto con vite •Poignee de commande •Butee a vis •Control handle •Screw stop •Manija de comando •Arresto con tornillo fZROLDAS...

Open the catalog to page 9
Stainless steel piping - 10

VALVOLE ASIMMETRICHE A 2 VIE (123) Vannes asymetriques a 2 directions 2-way asymmetrical valves Valvulas asimetricas de 2 vias

Open the catalog to page 10
Stainless steel piping - 11

TAPPI IN GOMMA Bouchon caoutchouc Rubber caps Tapon en goma 151.104... FLANGE PER TUBI (**) Brides pour tuyaux Flanges for pipes Bridas para tubos

Open the catalog to page 11
Stainless steel piping - 12

Mantova Nord ROLDAS MELARA FERRARA MODENA I dati e le illustrazioni sono forniti a titolo indicativo e non impegnativo per il costruttore. Les données et les illustrations fournies sont approximatives et n’engagent pas le constructeur. Data and figures provided are approximate and not binding for the manufacturer. Los datos y las ilustraciones se proporcionan a titulo informativo y no implican ningú vinculo para el fabricante. ROLDAS ROLDAS s.a.s. di Mingotti Ing.Oreste & C. 45037 Melara (Rovigo) Via Paradello, 36 Tel.0425.89063 Fax 0425.89014 E-mail: mail@Borghi.ne

Open the catalog to page 12

All Borghi Srl catalogs and technical brochures

  1. Drum cleaner

    2 Pages

  2. FFB Filters

    2 Pages

  3. FTC Filters

    6 Pages

  4. Loading bins

    2 Pages

  5. ROL fans

    4 Pages