PP Compression Fittings
2Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

PP Compression Fittings - 1

PP Compression Fittings P Raccords a compression en PP S Accesorios de compresion en PP ^ Acessorios de junta rapida em PP k Performance & Standard Series Pieces Despiece 1 2 3 4 5 (*) Performance Series NBR: potable water rubber NBR: joint eau potable NBR: junta agua potable NBR: junta agua potavel Split ring Bague de serrage Cono de fijacion Cone de fixagao POM Insert Bague de compression Casquillo prensa Casquilho de pressao PP O-ring Joint torique Junta torica Junta torica NBR 70 (*) Body Corps Cuerpo Corpo PP Quality and reliability Peformance & Standard Series Size range from D16 up to D110 Tested & approved by the main testing institutes worldwide Qualite et fiabilite Series Peformance et Standard Testes et analyses par les organismes importants dans le monde Pressure/temperature graph Diagramme pression/temperature Diagrama presion/temperatura Diagrama de pressao/temperatura 20 years / water flow 20 annees / fluide de l eau 20 anos / fluido de agua 20 anos / caudal de agua Calidad y fiabilidad Series Peformance y Standard Rango de medidas desde D16 hasta D110 Analizados y aprovados por los mas importantes institutos a nivel mundial Qualidade e fiabilidade Series Peformance e Standard Temperatura / Temperature / Temperature / Temperatura Performance of plastic materials in contact with non-dangerous fluids. The durability of those parts exposed to fluids will depend on the working conditions Valeurs indicatives pour matieres plastiques en contact avec des fluides non dangereux. La longevity des pieces exposees aux fluides dependra des conditions de travail. Valores indicativos para materiales en contacto con fluidos no peligrosos. La vida en las partes expuestas a los fluidos dependera de las condiciones de trabajo. Valores indicativos para materiais em contacto com fluidos nao agressivos. A durabilidade das partes expostas aos fluidos depende das condigoes de trabalho. Testado e analizado pelos mais importantes institutos a nivel mundial. ^CEPEX Av. Ramon Ciurans, 40 - Pol. Ind. Congost - ParceHa 6 E-08530 La Garriga (Barcelona) Spain Tel. +34 93 861 27 43 - Fax +34 93 870 98 1 1 E-mail: cepex@cepex.com Website: www.cepex.com WE RESERVE THE RIGHT TO CHANGE ALL OR PART OFTHE FEATURES OFTHE ARTICLES OR CONTENTS OFTHIS DOCUMENT, WITHOUT PRIOR NOTICE • NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT DE MODIFIERTOTALEMENT OU EN PARTIE LES CARACTERISTIQUES DE NOS ARTICLES OU LE CONTENU DE CE DOCUMENT SANS PRE-AVIS • NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR TOTAL O PARCIALMENTE LAS CARACTERISTICAS DE NUESTROS ARTICULOS O CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO SIN PREVIO AVISO • RESERVAMO-NOS O DIREITO DE MODIFICAR TOTAL OU PARCIALMENTE AS CARACTERISTICAS DOS NOSSOS PRODUTOS E O CONTEUDO DESTE DOCUMENTO, SEM PREVIO AVISO Witon® is a registered trademark of DuPont Performance Elastomers ‘Teflon® is a registered trademark of DuPont

Open the catalog to page 1
PP Compression Fittings - 2

Compression Fittings Performance Series Elbows Coudes Codos Joelhos Couplings Manchons Manguitos União Standard Series Elbows Coudes Codos Joelhos Easy pipe insertion in the fitting and perfect fastening of it Accesorios con fácil inserción de tubo y perfecta sujeción del mismo Accesorios con fácil inserción de tubo y perfecta sujeción del mismo Acessórios de fácil inserção e de perfeito encaixe do tubo Couplings Manchons Manguitos União Nuts with deeper nerves to get higher resistance and easyness in the threading Tuercas con nervios más gruesos para mayor resistencia y facilidad de...

Open the catalog to page 2

All Cepex catalogs and technical brochures

  1. PVC Fittings

    2 Pages

  2. Ball Valves

    2 Pages

  3. Check Valves

    2 Pages