Self-propelled harvesters
12Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

Self-propelled harvesters - 1

FACMA Costruzione macchine agricole Construction maquinas agricolas Agricultural machines construction Construction des machines agricoles Rivenditore autorizzato - Revendedor autorizado - Authorized retailer Revendeur autorise www.facma.eu Registro Imprese di Viterbo n. 01624300560 Capitale SocialeC 110.000,00 i.v. P.IVA e C.F. 01624300560

Open the catalog to page 1
Self-propelled harvesters - 2

FACMA produce una gamma di raccoglitrici semoventi adatte alla raccolta di nocciole, castagne, mandorle, noci, olive, caffè, macadamia, noci pecan, ecc. Tali macchine rappresentano una soluzione all’avanguardia per la raccolta meccanizzata del prodotto da terra tramite aspirazione. Il loro impiego determina numerosi vantaggi: - economici: riduzione tempi e costi di raccolta, risparmio di manodopera (sono manovrabili da un solo operatore); - qualitativi: riduzione dei tempi di giacenza a terra del prodotto grazie alla possibilità di effettuare più passaggi di raccolta; pulizia del prodotto...

Open the catalog to page 2
Self-propelled harvesters - 3

| La raccoglitrice semovente e dotata di un sistema a propulsione a 3 ruote, 2 motrici posteriori (1) ed 1 direttrice anteriore (motrice a richiesta) (2), di trasmissioni idrauliche sia per la propulsione che per il comando degli organi operatori, e motorizzata con un motore diesel raffreddato ad acqua. II prodotto caduto a terra viene andanato da 2 spazzole anteriori controrotanti (3), (disponibili da 1,5 a 3,5 m di larghezza) costituite da elementi raschiatori in gomma sostenuti da bracci radiali oscillanti (4) (BREVETTO FACMA). Questa testata puo essere spostata sul lato sinistro grazie...

Open the catalog to page 3
Self-propelled harvesters - 4

II 1 = ruota direttrice anteriore (motrice a richiesta) 2= ruote motrici posteriori 3= raccoglitore frontale BREVETTATO 4= palette raschiatrici in gomma 5= soffiatore laterale 6= tubo aspirante centrale 7= slitta regolabile in altezza 8= camera di depressione 9= ventilatore defogliatore 10= cicloni depolveratori (solo nei modelli C200S e C300S) 11= doppio vaglio rotativo 12= pedana portasacchi 13= gancio di traino per carrelli " 1= rueda directriz delantera (en peticion motriz) 2= ruedas motrices traseras 3= recogedor frontal PATENTADO 4= palas roscadoras en goma 5= soplador lateral 6= tubo...

Open the catalog to page 4
Self-propelled harvesters - 5

Lunghezza Largueza Length Longueur (mm) (C300S ) Lunghezza Largueza Length Longueur (mm) Lunghezza Largueza Length Longueur (mm) Lunghezza Largueza Length Longueur (mm) 2 ruote motrici posteriori con trasmissione idraulica 2 ruedas motrices traseras con transmision hidraulica 2 posterior driving wheels with hydraulic transmission 2 roues motrices posterieures avec transmission hydraulique A richiesta En petition On demand Sur demande Trazione Traccion Traction Traction 3° Ruota Motrice (anteriore) 3° Rueda motriz (delantera) 3rd Driving Wheel (front) 3° Roue Motrice (anterieure) Bocche di...

Open the catalog to page 5
Self-propelled harvesters - 6

Lunghezza Largueza Length Longueur (mm) 11 Accessori a richiesta _i_ Acesorios en peticion SIS Optional accessories 11 Accessoires sur demande 11 Doppia marcia A richiesta e possibile dotare le raccoglitrici semoventi modelli C300S e C380S della doppia marcia: - marcia di avanzamento, per spostamenti: velocita fino a circa 23 Km/h; - marcia di lavoro: velocita fino circa 8 Km/h. Doble marcha En peticion es posible dotar las recogedoras automotrices modelos C300S y C380S de la doble marcha: - marcha de avance, para desplazamientos: velocidad hasta alrededor de 30 Km/h; - marcha de trabajo:...

Open the catalog to page 6
Self-propelled harvesters - 7

Kit pre-pulitore Questo accessorio si utilizza solamente se la macchina scarica il prodotto in sacchi. Effettua un’ulteriore pulizia dei frutti raccolti, grazie ad un getto d’aria che interviene prima della fuoriuscita del prodotto separandolo dalle impurita rimanenti. Kit pre-limpiador Este accesorio se utiliza solo si la maquina descarga el producto en los sacos. Efectua una ulterior limpieza de los frutos cosechados, gracias a un chorro de aire que interviene antes de la salida del producto, separandolo de las impurezas que quedan. Pre-cleaning kit This accessory is used only if the...

Open the catalog to page 7
Self-propelled harvesters - 8

Kit soffiatore laterale Kit soplador lateral Lateral blower kit Kit souffleur latéral Buona pulizia del prodotto finale Buena limpieza del producto final Good cleaning of the final product Bon nettoyage du produit final

Open the catalog to page 8
Self-propelled harvesters - 9

Dal 2010 tutte le raccoglitrici semoventi Facma nuove di costruzione sono dotate di arco anti-ribaltamento roll-bar a norma OCSE, omologato secondo la Direttiva 2006/42/CE e Allegato V del D.Lgs 81/08. I modelli di roll-bar prodotti per raccoglitrici semoventi ad aspirazione sono 2: - RPS001FC per i modelli C300S e C380S. - RPS002FC per I modelli C160S, C180S e C200S. From 2010 all factory-new Facma self-propelled harvesters are endowed with by law roll-over protective structure, homologated OCSE according to the European Directive 2006/42/EC and Italian Annex V of D.Lgs 81/08. The produced...

Open the catalog to page 9
Self-propelled harvesters - 10

l i Raccattatore meccanico RM per semoventi Cimina = Recogedor mecanico RM para automotrices Cimina t-b Mechanical pick-up RM for self-propelled Cimina i Ramasseur mecanique RM pour automotrices Cimina m 11 II nuovo raccattatore meccanico RM e un accessorio applicabile alle raccoglitrici semoventi ad aspirazione Cimina. L’utilizzo di tale dispositivo permette una serie di vantaggi quali: 1) abbattimento sostanziale della polvere aerodispersa; 2) maggiore velocita di raccolta rispetto all’impiego del tradizionale raccoglitore, costituito da spazzole rotative in gomma; 3) migliore performance...

Open the catalog to page 10
Self-propelled harvesters - 11

The new mechanical pick-up RM is an accessory applicable to the aspiration self-propelled harvesters Cimina. The use of this device permits a series of advantages as: 1) significant suppression of the airborne dust; 2) higher harvesting speed in comparison to the use of the traditional harvester, constituted by rubber rotating brushes; 3) better harvesting performance in grass presence; 4) better final cleaning of the collected product, because the auger for debris separation immediately eliminates the soil at the entrance of the product in the gatherer; 5) less wearing of the harvester in...

Open the catalog to page 11

All Facma catalogs and technical brochures

  1. Mulchers BVE

    6 Pages

  2. Mulcher

    16 Pages

  3. Facma-Semek

    2 Pages