MASTER SUPER
4Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

MASTER SUPER - 1

TRINCIA LATERALE E POSTERIORE - BROYEUR D’ACCOTEMENT LATERAL AND REAR SHREDDER - SEITEN UND HINTERER HÄCKSLER DESBROZADORA LATERAL Y POSTERIOR - ИЗМЕЛЬЧИТЕЛИ БОКОВЫЕ И ЗАДНИЕ Trincia laterale professionale, per erba, cespugli, rovi in frutteti, agrumeti, uliveti e per la manutenzione di bordi stradali Broyeur Latéral professionnel, pour herbes, buissons, ronces dans les vergers, les plantations d’agrumes, d’olives et pour l'entretien des routes Professional Lateral Shredder for grass, bushes and brambles in orchards, citrus groves, olive groves and for roadside maintenance Profi Seitenhäcksler, zum Häckseln von Gras, Gebuschen in den Obstgarten, Olivengarten und Wartung am Straßenrand Desbrozadora lateral profesional, para hierba, matas y zarzas en fincas, cítricos, olivares y para el mantenimiento a lo largo de carreteras Профессиональный боковой измельчитель для

Open the catalog to page 1
MASTER SUPER - 2

In presenza di ostacoli un sistema di sicurezza garantisce l'arretramento del trincia, con ritorno automatico. En cas d'obstacles un dispositif de securite permet le recul du groupe de broyage et son retour automatique. If an obstacle is contacted, a safety system allows the shredder to pivot clear then automatically reset. Bei Hindernissen gewahrt die automatische Sicherung das Ausweichen und das automatische Zuruckstellen des Hackslers. En presencia de obstaculos, un aparato de seguridad garantiza el retroceso de la desbrozadora con retorno automatico. t , npu noaBneHuu nperpaflbi cucTeMa...

Open the catalog to page 2
MASTER SUPER - 3

1. Ammortizzatore a molle 2. e 3. Martinetti per spostamento laterale e per inclinazione di grandi dimensioni 4. Punto di snodo; tutti gli snodi sono su boccole autolubrificanti 5. Nessun perno è a sbalzo 6. Bracci di spostamento 180 x 60 con punto di snodo 240 x 70 7. Attacco 3° punto 120 x 120 8. Slitte arrotondate 1. Amortisseur à ressort (option) 2. et 3. Vérins de déport latéral et déversement de grandes dimensions 4. Point d’ articulation: toutes les articulations sont sur de bagues autolubrifiants 5. Tous les pivots sont sur 2 supports 6. Bras de déplacement 180 x 60 avecc point d’...

Open the catalog to page 3
MASTER SUPER - 4

Mod. MASTER SUPER 9. Tubo rotore: Ø mm 194 10. Tubo rullo posteriore: Ø mm 168 11. Perno porta martello Ø 25 9. Tube rotor: Ø mm 194 10. Tube roleau arrière: Ø mm 168 11. Axe porte marteau Ø 25 9. Rotor tube: Ø mm 194 10. Rear roller’s tube: Ø mm 168 11. Hammer holder pin Ø 25 9. Rohr für Rotor: Ø mm 194 10. Rohr für Hinteren Walze: Ø mm 168 11. Bolzen für Hämmer Ø 25 9. Tubo rotor: Ø mm 194 10. Tubo rodillo trasero: Ø mm 168 11. Perno porta martillo Ø 25 9. Труба ротора: Ø 194 mm 10. Труба заднего катка: Ø 168 mm 11. Шрифты поддерживающие молотки Ø 25 ROTOR 2250 RPM Velocità periferica:...

Open the catalog to page 4

All FALC S.r.l. catalogs and technical brochures

  1. STRIP-TILL

    2 Pages

  2. REVERSE

    4 Pages

  3. GHIBLI

    2 Pages

  4. BIO TILLER

    4 Pages

  5. YPSILON

    2 Pages

  6. D

    2 Pages

  7. CULTILINE

    2 Pages

  8. COMPACT

    4 Pages

  9. SOLEX/VORTEX

    6 Pages

  10. SPIT GREEN

    2 Pages

  11. JOLLY

    4 Pages

  12. MASTER

    4 Pages

  13. GAMMA

    4 Pages

  14. SONAR

    2 Pages

  15. ZENIT AVANT

    6 Pages

  16. NEXT F.

    2 Pages

  17. GRIFUS

    4 Pages

  18. FAST

    2 Pages

  19. ATLAS/P

    2 Pages

  20. BIO

    4 Pages

  21. RU

    4 Pages

  22. kratos_p

    2 Pages

  23. kratos

    2 Pages

  24. vangatrici

    6 Pages

  25. bobland

    4 Pages

  26. Mod. YPSILON

    2 Pages

  27. Modèle CS

    2 Pages

  28. GL-GSL

    8 Pages

  29. AGILA

    6 Pages

  30. UNIKA

    6 Pages

  31. UNIKA SP.

    2 Pages

  32. WIND

    4 Pages

  33. VISION

    4 Pages

  34. KRONOS

    4 Pages

  35. TRIPLEX

    2 Pages

  36. MONDIAL

    2 Pages

  37. SMART

    4 Pages

  38. Falcland

    4 Pages

  39. Freeland

    4 Pages