Catalog excerpts
swiss made Sheep shearing machine Instruction manual Mode d'emploi Esquiladora para ovejas Keritsin lampaille Κουρευτική μηχανή προβάτων Οδηγίες χ
Open the catalog to page 11 Allgemeines Diese Anleitung ermöglicht Ihnen den sicheren und effizienten Umgang mit dem Gerät. Lesen Sie diese Anleitung vor Beginn aller Arbeiten sorgfältig durch. Grundvoraussetzung für sicheres Arbeiten ist die Einhaltung aller angegebenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen in dieser Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung dauerhaft auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch diese Anleitung mit. 1.1 Garantiebestimmungen Die Garantiebestimmungen sind in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen des Herstellers enthalten. 1.2 Kundendienst Für technische Auskünfte...
Open the catalog to page 31.5 Verwendete Symbole GEFAHR Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen. ►►Befolgen Sie zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen. VORSICHT Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen. ►►Befolgen Sie zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen. ACHTUNG Ein Warnhinweis dieser...
Open the catalog to page 4VORSICHT Gefahr durch Fehlgebrauch! Unterlassen Sie insbesondere folgende Verwendungen des Geräts: ►►Einsatz der Maschine an Menschen. ►►Scheren von weiteren Tierarten, speziell von gefährlichen, wie z. B. Raubtieren. 2 Sicherheit 2.1 Allgemeines GEFAHR Gefahr bei Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise! Die Nichtbeachtung der in dieser Anleitung aufgeführten Handlungsanweisungen und Sicherheitshinweise führt zu schweren Verletzungen oder Schäden an Gerät und Personen. ►►Beachten Sie unbedingt die in dieser Anleitung aufgeführten Warnhinweise und Anweisungen. Folgende Sicherheitshinweise...
Open the catalog to page 52.3 Gefahren, die vom Gerät ausgehen können 2.3.1 Gefahr durch elektrischen Strom GEFAHR Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! ►►Ziehen Sie die Anschlussleitung der Schermaschine immer am Stecker aus der Steckdose, nicht an der Netzleitung selbst. ►►Kontrollieren Sie die Schermaschine vor der Verwendung auf äussere sichtbare Schäden. Nehmen Sie eine beschädigte Schermaschine nicht in Betrieb. ►►Stecken Sie den Netzstecker der Schermaschine nur in unbeschädigte Steckdosen ein. ►►Wickeln Sie die...
Open the catalog to page 62.3.2 Tiere VORSICHT Verletzungsgefahr durch Tiere! Das Maschinengeräusch kann Tiere beunruhigen. Ein Tritt, Angriff oder das Körpergewicht des Tieres kann zu Verletzungen führen. ►►Bei Arbeiten mit den Tieren sind nur Personen zugelassen, die Erfahrung im Umgang mit den zu scherenden Tieren besitzen. ►►Entfernen Sie Fremdkörper im Fell (Draht, Holz etc.) vor Beginn des Scherens. ►►Fixieren Sie das Tier ausreichend und beruhigen Sie es vor der Arbeit. ►►Gehen Sie beim Arbeiten vorsichtig vor. ►►Ziehen Sie notfalls eine zweite Person hinzu. 2.3.3 Schermesser VORSICHT Gefahr durch bewegliche...
Open the catalog to page 72.4 Persönliche Schutzausrüstung (PSA) VORSICHT Verletzungsgefahr durch falsche oder fehlende Schutzausrüstung! Bei der Arbeit ist das Tragen von persönlicher Schutzausrüstung erforderlich, um die Gesundheitsgefahren zu minimieren. ►►Tragen Sie stets die für die jeweilige Arbeit notwendige Schutzausrüstung während der Arbeit. Rutschfeste Schuhe zum Schutz vor Ausrutschen auf rutschigem Untergrund. Schutzbrille zum Schutz der Augen vor umher fliegenden Teilen. Eng anliegende Arbeitsschutzkleidung mit geringer Reissfestigkeit, mit engen Ärmeln und ohne abstehende Teile. Sie dient vorwiegend...
Open the catalog to page 8Die Schermaschine dient zum Scheren von Scha-fen, Ziegen sowie Lamas, Alpakas und anderen Kameliden. Als Schneidwerkzeuge werden zwei kammartige Messer verwendet. Die der Haut zuge-wandte Kammplatte (2) ist feststehend und mit dem Gehause verschraubt. Das Obermesser (3) wird gegen dieses quer hin- und herbewegt. Das Obermesser wird mit Hilfe von zwei Druckgabeln in Bewegung versetzt. Der Scherdruck zwischen den Messern wird uber den Verstellkopf (1) eingestellt.
Open the catalog to page 95 Transport, Verpackung und Lagerung 5.1 Lieferumfang 1 Schermaschine 1 Paar Schermesser 1 Spezial-Schraubendreher 1 Flasche Spezial-Schmieröl 1 Reinigungspinsel 1 Koffer für den Transport und die Aufbewahrung 1 Betriebsanleitung HINWEIS ►►Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. Melden Sie eine unvollständige oder beschädigte Lieferung umgehend Ihrem Lieferanten/Händler. 5.2 Verpackung Für die Verpackung wurden ausschliesslich umweltfreundliche Materialien verwendet. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das...
Open the catalog to page 106 Bedienung 6.1 Anforderungen an den Einsatzort • Beachten Sie die Betriebsbedingungen (siehe Kapitel Technische Daten). • Steckdosen im Aussenbereich müssen mit einer Fehlerstrom-Schutzschaltung (FI) ausgerüstet sein. • Am Arbeitsplatz muss ausreichende Beleuchtung vorhanden sein. • Die Steckdose muss leicht zugänglich sein, so dass die Netzverbindung schnell getrennt werden kann. • Das Anschlusskabel darf nicht straff gespannt sein oder geknickt werden. • Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. 6.2 Scherdruck einstellen Stellen Sie den Scherdruck vor Beginn der Schur wie folgt ein: Vor...
Open the catalog to page 11♦ Zum Einschalten der Schermaschine schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf Position I. ♦ Zum Ausschalten der Schermaschine schieben Sie den Ein-/Ausschalter auf Position 0 (siehe Abb. 4). 6.4 Schermaschine verwenden ♦ Nahern Sie sich dem Tier von vorne. ♦ Fixieren Sie das zu scherende Tier und stellen Sie es ruhig. ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. ♦ Schalten Sie die Schermaschine bereits im Sichtbereich des Tieres ein. ♦ Beobachten Sie das Verhalten des Tieres wahrend der Schur. ♦ Schalten Sie nach der Schur die Schermaschine aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der...
Open the catalog to page 12All Heiniger AG catalogs and technical brochures
-
Trimmer Style Midi (OC20)
237 Pages
-
EVO
164 Pages
-
Progress
220 Pages
-
Trimmer StyleMini
181 Pages
-
Instruction manual
152 Pages
-
Saphir Basic
224 Pages
-
Saphir / SaphirStyle / SaphirPink
220 Pages
-
Xplorer
264 Pages
-
Xpert
114 Pages
-
BA_EVO_multilingual_StandG
176 Pages
-
BA_ONE_multilingual_StandE
152 Pages
-
BA_XTRA_I
172 Pages
-
BA_ICON_G
96 Pages