EQUISTOP M
7Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

EQUISTOP M - 1

BETRIEBSANWEISUNG Elektrozaungerat OPERATING INSTRUCTION Electric Fencer MODE D‘EMPLOI Electrificateur de Cloture EQUISTOP M Type 14354 230V AC LEBEN MIT DEM TIER horizont group gmbh Division agrartechnik

Open the catalog to page 1
EQUISTOP M - 2

Operation and control: Plug the mains cable in a 230 V supply socket. After a few seconds a slight tick can be heard. The fence indication light flashes with the pulses. Grounding: For a faultless operation and to obtain best possible output a good grounding is very important. Therefore the grounding must be made at a rather moist and overgrown place. 3 or 4 pcs of 1 m earth stakes shall be used. With long fences and on dry soil a ground return wire with intermediate groundings is necessary. The distance between the system earth and the protective system earth of the supply net work shall...

Open the catalog to page 2
EQUISTOP M - 3

SICHERHEITSHINWEISE ELEKTROZAUN Allgemeine Hinweise fur die Errichtung und Inbetriebnahme Tabelle BB.1: Mindestabstande von Hochspannungsleitungen fur Elektrotierzaune TEIL 1: WARNUNG SICHERE ELEKTROTIERZAUNE Vor Verwendung unbedingt lesen und beachten: Elektrozaune mussen so montiert und betrieben werden, dass sie keine Gefahr fur Menschen, Tiere und deren Um-gebung darstellen. Der sichere Einsatz ist gewahrleistet, wenn Sie folgende Hinweise beachten: Setzen Sie nur soviel Impulsenergie (J=Joule) wie notig und nicht soviel wie moglich ein. Kurze Zaune ohne Be-wuchs konnen auch bis zu 10...

Open the catalog to page 3
EQUISTOP M - 4

Table BB 1 - Minimum clearances from power lines for electrical animal fences SAFETY HINTS General hints for the installation and operation PART 1: Warning SAFE ELECTRIC ANIMAL FENCES Read and mind before using: Electric Fences shall be installed and operated so that they cause no electrical hazard to persons, animals or their surroundings. Safe application is provided if the following hints are respected: Not as much Joules as possible but as much as necessary. Short fences up to 10 km without weedload can be operated with 0,2 to 0,5 Joule pulse energy, medium fences (approx 20 km) also...

Open the catalog to page 4
EQUISTOP M - 5

Tableau BB 1 - Distances d‘isolement minimales par rapport aux lignes electriques fr INFORMATIONS DE SECURITE Remarques generales pour [‘installation et la mise en PARTIE 1: AVERTISSEMENT CLOTURES ELECTRIQUES ANTIFUGUE SURES A lire et a respecter absolument avant toute utilisation: Les clotures electriques doivent etre installees et operees de telle sorte qu‘elles ne representent pas de danger pour les hommes, les animaux et leur environnement. Une mise en oeuvre sans risque est garantie si vous res-pectez les instructions suivantes : N‘utilisez que l‘energie d‘impulsion necessaire...

Open the catalog to page 5
EQUISTOP M - 6

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ELEKTRISCHE AFRASTERING Algemene aanwijzingen voor de inrichting en inbedrijfstelling Tabel BB.1: afstanden van hoogspanningsleidingen voor elektrische afrasteringen voor dieren DEEL 1: WAARSCHUWING VEILIGE ELEKTRISCHE AFRASTERINGEN VOOR DIEREN Voor gebruik onvoorwaardelijk lezen en in acht nemen: Elektrische afrasteringen moeten zodanig gemonteerd en bediend worden, dat ze geen gevaar voor mensen, dieren en hun omgeving vormen. Een betrouwbaar gebruik wordt gewaarborgd indien u de hierna volgende instructies in acht neemt: Gebruik voor een afrastering zoveel energie...

Open the catalog to page 6
EQUISTOP M - 7

EQUISTOP M 230 Volt AC / 1,5 W 0,8 Joule TECHNISCHE ANDERUNGEN VORBEHALTEN ! SUBJECT TO TECHNICAL ALTERATIONS ! SOUS RESERVE DE CHANGEMENTS TECHNIQUES ! TECHNISCHE VERANDERING VOORBEHOUDEN !

Open the catalog to page 7

All Horizont group gmbh - Division agrartechnik catalogs and technical brochures

  1. EQUISTOP M1

    5 Pages

  2. horiSMART

    9 Pages

  3. Wolf defence

    2 Pages

  4. Happy

    2 Pages