EQUISTOP M1
5Pages

{{requestButtons}}

Catalog excerpts

EQUISTOP M1 - 1

ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG Elektrozaungerat Instruction manual Electric Fencer Mode d'emploi Electrificateur de Cloture Recinto Elettrico . KEZELESI UTMUTATO Keszulek elektromos kerfteshez Mi Leerlaufspannung - Voltage at no load Tension a vide - Voltaggio senza carico Toltes nelkuli feszultseg horizont horizont group gmbh Postfach 13 29 Division agrartechnik 34483 Korbach agrar@horizont.com www.horizont.com

Open the catalog to page 1
EQUISTOP M1 - 2

Betriebsanweisung des Elektrozaungerätes in Verbindung mit den Errichtungs- und Sicherheitshinweisen für Elektrozaungeräte SECURA ( www.horizont.com ) Montage und Anschluss: Die Aufstellung kann in einem Gebäude erfolgen, aber nicht in feuergefährdeten Betriebsstätten. Bei Außenmontage ist das Gerät senkrecht anzubringen und vor direkter Sonneneinstrahlung zu schützen. Die Erdleitung wird an die Klemme mit dem Erdungszeichen, die Zaunleitung an die Klemme mit dem Blitzzeichen angeschlossen. Inbetriebnahme: Die Netzversorgung herstellen, nach einigen Sekunden hört man ein gleichmäßiges...

Open the catalog to page 2
EQUISTOP M1 - 3

Operating instruction for electric fence controller in connection with SECURA safety hints ( www.horizont.com ) Installation and connection: The installation can be made inside a building but not where there is a risk of fire. In case of outside installation the controller must be mounted in the vertical position. Protect from bright sunshine. Fence and earth leads must be attached to the marked fence and earth terminals. Operating: Plug the mains cable in a 230V supply socket. After a few seconds a slight tic-tac can be heard. The control lamp flashes with the pulses. Grounding: For a...

Open the catalog to page 3
EQUISTOP M1 - 4

Istruzioni per l´uso della centralina per il recinto elettrico Rispondente alle norme costruttive e di sicurezza per gli apparecchi elettrificatori di recinzioni SECURA ( www.horizont.com ) Montaggio e collegamenti: L´installazione di detta centralina può avvenire in un immobile, ma non in locali dove c´è pericolo d´incendio. Se montata all´aperto, essa richiede una posizione verticale. Il cavo interrato viene fissato al morsetto con il segno “massa” ed il cavo di alimentazione al morsetto con il segno “fulmine”. Messa in esercizio: Realizzare l´alimentazione di rete e dopo pochi secondi si...

Open the catalog to page 4
EQUISTOP M1 - 5

Konformitatserklarung Declaration of conformity Declaration de conformite Seite: von: Wir horizont geratewerk gmbh Homberger Weg 4-6, D-34497 Korbach erklaren in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt Elektrozaungerat horizont equiSTOPMI Typ 10621 Ser. No. > 2223160 (Bezeichnung, Typ Oder Model I, Seriennummer) auf das sich diese ErklSrung bezieht, mit den EG-Richtlinien 2002/95/EG (RoHS), 2002/96/EG (WEEE) und 2004/1OS/EG (EMV) ubereinstimmt. Die Beurteilung des Produktes im Bezug auf die Elektromagnetische Vertraglichkeit (EMV) basiert auf folgenden Normen: EN 55014-1:2006...

Open the catalog to page 5

All Horizont group gmbh - Division agrartechnik catalogs and technical brochures

  1. EQUISTOP M

    7 Pages

  2. horiSMART

    9 Pages

  3. Wolf defence

    2 Pages

  4. Happy

    2 Pages