Catalog excerpts
QUICKLY & ACCURATELY CHECK WATER FLOW FROM NOZZLES, FAUCETS, SPRAYERS, AND SHOWERS UP TO 5 GPM SC-5 UNIVERSAL FLOW METER VÉRIFIEZ RAPIDEMENT ET PRÉCISÉMENT LE DÉBIT D’EAU DES BUSES, ROBINETS, PULVÉRISATEURS ET DOUCHES JUSQU’À 5 GAL/MIN. SC-5 UNIVERSAL FLOW METER PRODUCT MANUAL MANUEL DU PRODUIT Made In The USA Fabriqué aux
Open the catalog to page 1WWW.INNOQUESTINC.COM/PRODUCT-MANUALS (BG) За да видите ръководството за продукти на български език, посетете уеб страницата, посочена по-горе. (HR) Da biste pogledali priručnik za proizvod na hrvatskom, posjetite gore navedenu web stranicu. (CS) Chcete-li zobrazit příručku k produktu v češtině, navštivte webové stránky uvedené výše. (DA) For at se produktmanualen på dansk, besøg hjemmesiden ovenfor. (NL) Om de producthandleiding in het Nederlands te bekijken, bezoek de bovenstaande pagina. (ET) Eesti tootejuhendi vaatamiseks külastage ülalolevat veebilehte. (FI) Jos haluat tarkastella...
Open the catalog to page 2INSTRUCTIONS IN ENGLISH | SC-5 UNIVERSAL FLOW METER INSTRUCTIONS IN ENGLISH | SC-5 UNIVERSAL FLOW METER DEMO VIDEO: Taking a Measurement (continued) Expand or collapse the rubber funnel as needed (See Fig. 2). Press the POWER button to turn the meter on. The LCD will flash “000” momentarily before showing “- - -“, which indicates the meter is ready to take a new measurement. Once the display shows “- - -“ it can be placed under the faucet/shower/spray nozzle to be tested (See Fig. 3). There is a 60 second timeframe to place the meter under the flow from the time “- - -“ is first displayed....
Open the catalog to page 3INSTRUCTIONS IN ENGLISH | SC-5 UNIVERSAL FLOW METER INSTRUCTIONS IN ENGLISH | SC-5 UNIVERSAL FLOW METER Changing the Battery The LCD will show an empty battery icon when it is time to change the battery. Remove the screw cover (5) of Fig. 1 by rotating counter clockwise. A screwdriver may be required to loosen the cover. Gently pry out the old battery with a small knife or tiny screwdriver as shown in (6) of Fig. 7, being careful not to damage the battery holder. Replace with a new CR2032 lithium coin cell battery and replace the screw cover. Tighten the cover clockwise until the o-ring...
Open the catalog to page 4INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS | DÉBITMÈTRE UNIVERSEL SC-5 AVERTISSEMENT: La batterie peut exploser ou fuir et provoquer des brûlures si elle est installée à l’envers, démontée, chargée ou exposée à l’eau, au feu ou à des températures élevées. CARACTÉRISTIQUES: • Affichage numérique du débit en quelques secondes • Entonnoir télescopique de collecte en caoutchouc de 10,8 cm (4,25 po) de diamètre pour pommes de douche • S’adapte sous les robinets avec aussi peu que 19 cm (7,5 po) de dégagement en hauteur • Tampon de diffuseur interne qui contrôle le puissant jet de la buse • Conception simple et...
Open the catalog to page 5INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS | DÉBITMÈTRE UNIVERSEL SC-5 INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS | DÉBITMÈTRE UNIVERSEL SC-5 Prise d’une mesure (a continué) Déployer ou replier l’entonnoir de caoutchouc au besoin (voir la fig. 2) Appuyer sur le bouton de mise en fonction pour activer l’appareil. L’écran ACL fait clignoter momentanément la valeur « 000 » avant d’afficher « - - - », ce qui indique que le débitmètre est prêt à prendre une nouvelle mesure. Lorsque l’écran affiche « - - - », l’appareil peut être placé sous le robinet/la douche/la buse de pulvérisation à tester (voir la fig. 3). À partir du moment...
Open the catalog to page 6INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL | MEDIDOR DE CAUDAL UNIVERSAL SPOTON® SC-5 ADVERTENCIA: La batería puede explotar o tener fugas y causar quemaduras si se instala al revés, se desmonta, se carga o se expone al agua, fuego o altas temperaturas. CARACTERÍSTICAS: • Pantalla digital para indicar el caudal en cuestión de segundos • Embudo plegable de goma de 4,25 in (10,8 cm) de diámetro para recolección en duchas • Cabe bajo grifos de apenas 7,5 in (19 cm) de altura • Almohadilla difusora interna para controlar los caudales fuertes • Diseño simple y resistente sin piezas móviles • Se puede operar con...
Open the catalog to page 7INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL | MEDIDOR DE CAUDAL UNIVERSAL SPOTON® SC-5 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL | MEDIDOR DE CAUDAL UNIVERSAL SPOTON® SC-5 Mediciones (continuadas) Despliegue o pliegue el embudo de goma según sea necesario (ver Imagen 2). Presione el botón de encendido para activar el medidor. En la pantalla parpadeará “000” momentáneamente y luego se indicará “- - -” cuando el medidor esté listo para efectuar la medición. Cuando en pantalla figure “- - -”, se puede colocar el medidor bajo el grifo, la ducha o la boquilla rociadora que se vaya a medir (ver Imagen 3). Desde la aparición en...
Open the catalog to page 8INSTRUÇÕES EM PORTUGUÊS | MEDIDOR DE VAZÃO UNIVERSAL SPOTON® SC-5 ATENÇÃO: A bateria pode explodir ou vazar e causar queimaduras se instalada ao contrário, desmontada, carregada ou exposta à água, fogo ou alta temperatura. RECURSOS: • Fornece exibição digital da taxa de vazão dentro de segundos • Funil de coleta retrátil em borracha de 10,8 cm de diâmetro para chuveiros • Cabe sob torneiras com apenas 19 cm de espaço • O difusor interno controla bicos com jato forte • Design robusto e simples sem partes móveis • Monobloco para operação com uma mão só ESPECIFICAÇÕES: Alcance: +/- 3% ou 1...
Open the catalog to page 9All Innoquest catalogs and technical brochures
-
SPOTON® TURF MOISTURE METER
1 Pages
-
SPOTON® EXTENSION WAND
1 Pages
-
2023 SPOTON® CATALOG
24 Pages
-
SPOTON® INVERSION TESTER
1 Pages
-
SPOTON® PAPER - HOW TO USE
1 Pages
-
SPOTON® PAPER
1 Pages
-
SPOTON® TEMP PROBE
1 Pages
-
SPOTON® SPRAY CASE
1 Pages
-
SPOTON® MINI-PATTERNATOR
1 Pages
-
SPOTON® MEGA FLOW METER
1 Pages
-
SPOTON® CONSISTOMETER
2 Pages
Archived catalogs
-
MASTER APPLICATOR KIT
1 Pages
-
2017 SPRAYER CALIBRATOR
11 Pages
-
SPRAYER CALIBRATOR
1 Pages