Erpice rotante EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE: • Attacco a 3 punti Cat.1 • Albero cardanico con limitatore di coppia a bullone • Denti a lama • Protezioni CE. A RICHIESTA: • Rullo packer • Barra livellatrice anteriore o posteriore • Rullo a gabbia • Rullo livellatore in lamiera stirata • Seminatrice per erba completa di accessori (escluso ME1-90) • Kit regolazione rullo posteriore mediante manovella Rotary harrow Herse rotative Grada rotativa STANDARD EQUIPMENT: 3-point linkage Cat.1 • Shear pin on drive line • “L“ shaped tine • Kit safety guards CE. DOTATION STANDARD: Attelage 3 points Cat. I • Cardan avec boulon de cisaillement • dents à lame • Protections CE. SERIENAUSRÜSTUNG: 3-punkt Anschluss Kat. 1 • Gelenkwelle mit Scherstiftbolzen • Messerzinken • Unfallschutzvorrichtungen CE. EQUIPAMIENTO DE SERIE: Conexión de 3 puntos Cat.3 • Cardán con perno de seguridad • Diente a “L” • Protecciones CE. ON REQUEST: Packer roller • Front or rear levelling bar • Cage levelling roller • Levelling rear roller in expanded metal • Complete set of grass seeder (except ME1-90) • Kit for rear roller adjustment through crank OPTIONS: Rouleau Packer • Barre niveleuse arrierè ou avant • Rouleau niveleur à cage • Rouleau arrière en tôle grillé • Set complet engazonneuse (exclu ME1-90) • Kit de réglage du rouleau arrière par manivelle SONDERAUSSTATTUNG: Packerwalze • Front oder hintere Prallschiene • Stabwalze • Gitterwalze • Sämoschine für Gras (Auss ME1-90) • Tiefeneinstellung der Walze durch Kurbel A PETICIÓN: Rodillo compactador (packer) • Barra niveladora delantera o trasera • Rodillo trasero de jaula • Rodillo trasero de metal expandido con sinfin de limpieza central • Sembradora de césped completa con accesorios (excepto ME1-90) • Kit de ajuste del rodillo trasero con manivela con rullo a gabbia with cage roller avec rouleau à cage mit Stabwalze con rodillo trasero de jaula con rullo in lamiera stirata e coclea with mesh roller avec rouleau grillagé mit hinterer Gitterwalze mit Schnecke con rodillo trasero de metal expandido y sinfin de limpieza central A = larghezza - width - largeur - Breite - ancho • B = larghezza di lavoro - working width - largeur de travail - Arbeitsbreite - anchura de trabajo con rullo packer with packer ro
Open the catalog to page 11 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
1 Page
4 Pages
2 Pages
2 Pages
4 Pages
6 Pages
2 Pages
2 Pages
4 Pages
2 Pages
2 Pages