Catalog excerpts
Rasaerba a 3 o 5 rotori con a scarico posteriore EQUIPAGGIAMENTO DI SERIE: • Piastra oscillante base per fissaggio attacco • Motore idraulico con valvola anticavitazione, completo di tubi e raccordi (1/2 pollice) • Trasmissione mediante 2 cinghie con tenditore • Scarico posteriore • Conforme alle norme CE. • 2 tubi (1-mandata e 1 -ritorno) L=2000 mm. con innesto rapido maschio 1/2” • 1 tubo drenaggio L=2400 mm. con innesto rapido femmina 1/2” A RICHIESTA: • Kit mulching • Punto di ingrassaggio centralizzato (standard su 230) • Rullo antiscalpo (standard su 230) • Kit piastra attacco (per aggancio su vari modelli di caricatori) • Motore per portata 50 litri/min (+o- 10%) • Kit ruote pneumatiche 0 330 mm • Ruote in gomma 3 Or 5 spindle finishing mower with hydraulic motor rear discharge STANDARD EQUIPMENT: Oscillating standard connection plate • Hydraulic-motor with anti-cavitation valve complete with tubes and hoses (1/2 inch) • 2-belt transmission with tensioner • Anti-scalp roller • Built according CE rules • 2 tubes (1- outward and 1-return) L = 2000 mm. with 1/2” male quick coupling • 1 drainage tube L = 2400 mm. with 1/2” female quick coupling ON REQUEST: Mulching Kit • Complete with central grease extensions (standard for 230) • Anti-scalp roller (standard for 230) • Kit connection plate (for different loaders) • Motor for oil flow 55 liters/min. - (16 gpm) (+ or - 10%) • Kit of air tyres wheels 0 330 mm • Rubber wheels Tondeuse de finition a 3/5 rotors avec moteur hydraulique avec ejection arriere DOTATION STANDARD: Plaque oscillante standard pour fixage de la connexion • Moteur hydraulique avec pape anticavitation, avec tuyaux et embouts (1/2 Pouces) • Transmission par 2 courroies avec tendeur • Ejection arriere • Construit selon les norms CE • 2 tubes (1-avant et 1-retour) L = 2000 mm. avec raccord rapide male 1/2” • 1 tuyau de drainage L = 2400 mm. avec raccord rapide femelle 1/2” OPTIONS: Kit pour version Mulching • Graissage centralise (standard sur 230) • Molette antichoc (standard sur 230) • Roue libre sur le cardan • Kit de connexion (pour different types de chargeuses) • Moteur pour debit d'huile 55 litres/min (+ ou -10%) • Roues pneumatiques 0 330 mm • Roues pivotantes Rasenmaher mit 3/5 rotoren mit Hydro-motor und heckauswurf SERIENAUSRUSTUNG: Schwingende Grundplatte fur Anchluss-festigung • Hydraulischer Motor mit Anti-kavitation Ventil komplett von Lei-tungen und Schnellkupplungen (1/2” Zoll) • Antrieb durch 2 Keilreimen mit Gewindespanner • Heckauswurf • Ge-maB CE-Normen erzeugt • 2 Leitungen (1 x Vorgabe und 1 x Rueckgabe) LL= 2000mm mit Schnellkupplungen 1/2” Stecker • 1 Lei-tung druckfreie Ruecklauf LL=2400mm. mit Schnellkupplung 1/2” Muffe SONDERAUSSTATTUNG: Mulching Satz • Sammelschmierung (standard 230) • Rasenschonende Tast-rolle (standard 230) • Anschluss fur ver-schiedene Hydro-Gerate • Hydro-Motor bis 55 Lt/min. (+/- 10%) Fordermenge • Pneumatische Rader 0 330 mm • Gelenk-welle mit Freilauf Cortacesped de 3/5 rotores con motor hidraulico con descarga posterior EQUIPAMIENTO DE SERIE: Base de placa oscilante para fjacion de diversas conexiones • Motor hidraulico con valvula anticavitacion integra-da equipado con tubos y conectores ”(1/2”) • Transmision mediante 2 correas con tensor • Descarga trasera • En conformidad con las normas CE • 2 tubos (1- salida y 1-retorno) L = 2000 mm. con acoplamiento rapido macho de 1/2” • 1 tubo de drenaje L = 2400 mm. con acopla-miento rapido hembra de 1/2” A PETICION: Kit Mulching • Punto de engrase centrali-zado (standard 230) • Rodillo antidesbro-ce (standard 230) • Kit de placa de cone-xion (para enganche en varios modelos de cargadores) • Motor con flujo de aceite 55 litros / min (+/- 10%) • Ruedas neumati-cas 0 330 mm • Ruedas de goma (*) Possibility di applicazione su portate fino a 60 litri/min. a richiesta. - (*) Auf Anfrage, Moglichkeit der Anwendung auf Olfluss bis zu 60 Liter / min. - (*) Possibility of application on oil flow up to 60 liters / min. on demand. - (*) Possibility d'application sur debit d'huile jusqu'a 60 litres / min. sur demande. - (*) Posibilidad de aplicacion en flujo de aceite hasta 60 litros / min. a peticion. A = larghezza - width - largeur - Breite - ancho • B = larghezza di lavoro - working width - largeur de travail - Arbeitsbreite - anchura de trabajo Macchine idrauliche
Open the catalog to page 1All MURATORI SpA catalogs and technical brochures
-
MSP
1 Pages
-
MR
1 Pages
-
ME1
1 Pages
-
MZ4SXL-MZ4SXPK
1 Pages
-
EZ
1 Pages
-
ME22-ME22C
1 Pages
-
MT61-MT61SV
1 Pages
-
MWX
1 Pages
-
MT40ID
1 Pages
-
MT24-MT26
4 Pages
-
ME1 ID
2 Pages
-
MT15 ID
2 Pages
-
MT40-MT40F
4 Pages
-
MR-MRP
6 Pages
-
MZ2S-MZ3-MZ3X
2 Pages
-
MZ6-MZ61S
2 Pages
-
Gamma-ID
4 Pages
-
ET-EZ-EZX
2 Pages
Archived catalogs
-
2016 MSP
2 Pages